"He is always sad, and he doesn't know how to smile."
Translation:Il est toujours triste et il ne sait pas sourire.
June 29, 2020
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Jojo553168
1310
That would be il ne sait pas comment sourire. (no de)
But, it would be a bit different, it would mean he needs to learn how to smile technically. The original sentence just means the person never smiles.