"And above all, wait for the end of the download."

Translation:Et surtout, attends la fin du téléchargement.

June 29, 2020

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/LaCheeserie

What makes "attendez-vous la fin..." wrong?


https://www.duolingo.com/profile/ShubhamSurf

Is it always "la fin", never "le fin"?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.