Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"He is becoming a father."

Translation:Hij wordt vader.

4 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/jennesy
jennesy
  • 17
  • 16
  • 15
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2

what's wrong with "hij wordt een vader"?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Susande
Susande
  • 21
  • 13
  • 12
  • 11
  • 125

It's just not used that way in Dutch. Becoming a father is vader worden, but being a father can be both vader zijn or een vader zijn.

4 years ago

https://www.duolingo.com/NaomiJones1

It just accepted that for me. Will have to try to remember to avoid it

3 years ago

https://www.duolingo.com/biauwaz
biauwaz
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

What is wrong with the present continous sentence? Hij is aan het worden vader

4 years ago

https://www.duolingo.com/digris
digris
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 4

The order is grammatically wrong, it should then be " hij is een vader aan het worden"

3 years ago