"Is she having a baby?"
Tradução:Ela vai ter um bebê?
43 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Discordo da tradução pois tudo o que termina em ing é gerúndio e como tal é um acontecimento que está a acontecer Não vai acontecer, está a acontecer Portanto ela não vai ter um bebé mas sim "ela está a ter um bebé" ou “ela está tendo um bebé. (já está em trabalho de parto) acontecimento continuado. Outro exemplo eu vou correr mas no gerúndio é (eu estou correndo) (eu estou estudando) (eu estou comendo) (ele está indo) Quem discordar que contraponha a minha retorica pois não sou dono de toda a verdade
O verbo no gerúndio em Inglês também pode ser usado para acontecimentos futuros, assim como o "will" e o "be going to". Usamos o gerúndio para acontecimentos futuros quando a ação está certa de acontecer, um futuro próximo e concreto. Pense que você vai viajar na próxima semana, você já comprou tudo: passagens aéreas, hospedagem, etc. Então você pode dizer "I'm travelling next week." Espero ter ajudado :)
"Is she having a baby?" - present continuous - pode referir-se ao momento ou para o futuro.
Nesta frase, having representa o particípio presente, e nâo "gerund".
Is she having a baby? x Is she going to have a baby?
A primeira pergunta é mais usada do que a segunda. As duas significam "Ela está gravida?" (São expressões comuns.)
Is she pregnant?
ngrams - Corpus of English - AmE 2009
"Go swimming" -> swimming = gerúndio
Usa-se go + gerúndio para descrever atividades de lazer e esportes individuais: go hiking, go camping, go skiing, go jogging, go shopping, go swimming, go surfing, etc.
• I swim every day. = Nado todo dia. (present)
• I go swimming every day. = Nado todo dia. (present)
• I am going swimming now. = Eu vou nadar agora. (present continuous)
• I am going to go swimming. = Eu vou nadar. (no futuro próximo).
A pronúncia -> I'm "gonna-go" swimming.
Pessoal, postar as dicas do Duo: Para escrever os verbos em inglês no gerúndio, basta usar o final "ing":
Indo = going Comendo = eating Os verbos terminados em "e" perdem essa letra:
Write -> Writing (escrevendo) Dance -> Dancing (dançando) Os verbos terminados com uma consoante e que possuem só uma vogal antes dela, duplicam a consoante quando a última sílaba é uma sílaba forte:
Get -> Getting (pegando) Run -> Running (correndo) Begin -> Beginning (começando) Jump (2 consoantes) -> Jumping (pulando) Travel (1ª sílaba forte) -> Traveling (viajando) Offer (1ª sílaba forte) -> Offering (oferecendo) Tempo verbal contínuo Para os tempos verbais contínuos, o inglês funciona exatamente como o Português:
Ele está correndo = he is running Eu estou lendo = I am reading Em inglês, isto chama-se present participle (particípio presente). Mas cuidado!!! Em inglês existem os chamados "verbos estáticos" (stative verbs). Esses verbos não podem ser usados na forma contínua. São exemplos: "to like", "to want", "to believe", "to love", "to understand", etc....
São geralmente verbos que mostram sentimentos, crenças, estados....
Por isso algumas traduções diretas não podem ser usadas:
Ela está gostando do livro = She likes the book (não "she is liking") Não estou acreditando nisso = I do not believe that (não "I am not believing") Eu estou querendo mais = I want more (não "I am wanting") Gerúndios criando substantivos, adjetivos e infinitivos Em inglês, os verbos no gerúndio podem funcionar como substantivos e adjetivos, coisa que não acontece em português:
Reading is good = Ler é bom He likes running = Ele gosta de correr A charming girl = Uma menina encantadora/adorável Neste caso, são chamados de gerund.
**Como saber quando se usa o gerúndio ou o infinitivo em inglês?
Dependendo do verbo anterior, escolhe-se um deles.
Want é um verbo que usa infinitivo com "to":
I want to go = Eu quero ir Os modais (can, will, shall, etc.) pedem infinitivo sem "to": You can go = Você pode ir Finish é um verbo que pede o gerund:
He finished doing the exercises = Ele terminou de fazer os exercícios.
Em geral, "she is having a baby" significa "ela está gravida". Durante o parto, diz-se: "She is delivering a baby" ou "She is giving birth".
Woman "delivers" her baby in a parking lot:
Os boatos sobre a cantora americana: "Katy Perry pregnancy rumors": Is she having a baby? March 19, 2015
Is she having a baby? = Is she expecting [a baby]? = Is she pregnant (grávida)?
Aqui nesta categoria estamos tambem exercitando o "present participle" nas frases. Nem todo verbo que tem o sufixo ou partícula "ing" em sua composição, é gerúndio. Porém é dificílimo distingui-los em algumas frases mais complexas.
https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2012/05/gerund-e-present-participle.html