"Je n'ajoute ni lait ni sucre dans ma tisane."
Translation:I don't add either milk or sugar to my herbal tea.
39 CommentsThis discussion is locked.
Yes. Some people even deliberately choose a version of "milk" that doesn't come from cows, and a tea that has a low enough pH to cause that milk-not-milk to curdle, creating fascinating convection patterns. What - some people do it differently to you? But that is always true, for all values of "people", "it" and "you".
I think it is olainly wrong to use either or in these negative constructions. Either/or is only used to present two possible alternatives. Two impossible or unwanted alternatives are presented with neither/nor. This whole lesson is just confusing. Especially since it purports to be about food when it is actually about bad and illogical English (and snails).
From a widely cited grammar reference:
"Whereas in English you have three ways to express the negation - not either… or / neither… nor… / not... or... - in French, you only use ne... ni... ni...
Duo is correctly using the first of these three options as the default.. The other two options are also accepted as equally valid.
So everyone is right!!!