"Il est vegan mais il ne mange pas que de la salade."
Translation:He is vegan, but he doesn't eat only salad.
17 CommentsThis discussion is locked.
I've tried to explain that via the flag on a different but similar exercise. If you come across a bad translation, or just one which has a commonly used alternative such as this, it's good to report it. The more people who do, the more likely they'll accept it. They will still write it themselves in this way, but hopefully they'll accept the alternate when we translate into English.
How can I possibly have 'a typo' in my answer when I wasn't given the option 'does not'? Only 'doesn't' was available to me, so that's what I used. I don't mind being corrected when I am wrong, but to be pulled up for something that was out of my control is rather galling. Jennie 269348 I'm with you.