"Wir haben nie geredet."

Übersetzung:Nous n'avons jamais parlé.

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/LeMax79
LeMax79
  • 24
  • 12
  • 5

Wieso ist die on Variante falsch? Hab's gemeldet.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/LeMax79
LeMax79
  • 24
  • 12
  • 5

Immer noch, 29.8.15, auch gemeldet

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 10
  • 10
  • 682

Wieso wird hier “parlé“ verlangt, wenn es doch aber mehrere personen sind?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/ew1937

"parlé" ist das feste Partizip passé. Da es mit avoir und nicht mit être gebildet wird, ändert es sich - in der Regel - nicht

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 10
  • 10
  • 682

Aha. Ja, so ein paar Grammatikhinweise wären hier an mancher Stelle sehr nützlich.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Martin256072
Martin256072
  • 25
  • 25
  • 22
  • 15
  • 8
  • 1077

Solche Hinweise wären genial! Zum Glück stehen die wichtigsten Sachen immer gleich in den Kommentaren! Merci à vous. (-:

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3
  • 4

Zum passé composé gibt es hier und hier Grammatikhinweise.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/jackhust
jackhust
  • 20
  • 19
  • 12

"Nous ne parlions jamais." Warum ist das falsch?

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.