"Ce beau manteau en fourrure est très chaud."

Translation:This beautiful fur coat is very hot.

July 3, 2020

22 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Marianne295784

Yes, "this beautiful fur coat is very warm" really ought to be accepted...


https://www.duolingo.com/profile/Francesca929091

To say the coat is 'hot' could have a totally different connotation! The correct word to use here is warm !


https://www.duolingo.com/profile/tregrom

can we please have fake fur


https://www.duolingo.com/profile/philverschueten

Surely we should get rid of fur coats


https://www.duolingo.com/profile/CarissaS103

It's a renewable resource.


https://www.duolingo.com/profile/Flanders1

But what do you do when you inherit them from aged aunts? I have 3 I have inherited and would never wear. I hate them. No op shop will take them and neither will theatre groups. I can't compost them. They will have to go to landfill I suppose


https://www.duolingo.com/profile/Flanders1

Do you mean vintage? Yes they are all vintage - from the 1930's - 1950's - the local antique shops don't want them either.


https://www.duolingo.com/profile/GraemeSarg

No, I meant Vinted. The app for selling unwanted clothes.

Although I guess the thought police might have got there too.


https://www.duolingo.com/profile/Flanders1

Sorry I hadn't heard of that app. I am happy to give them away, but in my country no one seems to want to have free furs advertised on their websites. Might give Vinted a try, cheers


https://www.duolingo.com/profile/Sadaf7811

Wow! I love fur! Specially if it's vintage! My grandmother won't give the ones she has to me


https://www.duolingo.com/profile/GraemeSarg

Is fake fur ecologically sound?


https://www.duolingo.com/profile/Flanders1

I would have thought not..


https://www.duolingo.com/profile/SubhashMann

Tout à fait Dégoûtant. Ce fil de discussion. On est ici pour apprendre une langue. Comment on parlerai contre le utilisation fourrure si on ne sait comment ça s'appelle? Il faut allergique à l'utilisation de fourrure, pas le mot.


https://www.duolingo.com/profile/tregrom

I should have waited, all the other exercises mention fake fur, sorry!


https://www.duolingo.com/profile/Crotchet

'This lovely fur coat is very warm' rejected. When I changed 'lovely' to 'beautiful' it was accepted. I'm fed up with 'beautiful'.


https://www.duolingo.com/profile/ColinCanuck

In English I would day "...very hot" if I meant it as a bad thing, uncomfortably hot. I would say "...very warm" if I meant it as a good thing, a good coat for a cold day.

Other than using trop vs trés how would a native French speaker indicate this distinction?


https://www.duolingo.com/profile/asitw
  • 1190

I hope that the author will kindly consider changing or removing this sentence. The fur industry is disgusting and cruel.


https://www.duolingo.com/profile/MickRedbur

This sentence has no effect on the fur industry though, as this is a language course (a lesson specifically about clothing) and the word fur could be used in different contexts, it is still useful.


https://www.duolingo.com/profile/brevskrivning

Calling people idiots is just plain rude.


https://www.duolingo.com/profile/djamescha

"This fine fur overcoat" seems a reasonable translation, but not accepted


https://www.duolingo.com/profile/Martyn413385

Well take it off to tan on the boat!

Learn French in just 5 minutes a day. For free.