"She used to call a hotel."

Traducción:Ella llamaba a un hotel.

May 14, 2013

17 comentarios


https://www.duolingo.com/Learn1965

POR FAVOR, QUE LAS ORACIONES TENGAN SENTIDO, PORQUE LO HACEN A UNO CONFUNDIRSE.

January 23, 2014

https://www.duolingo.com/leroya

La otra traducción válida: "Ella solía llamar un hotel" a mí me parece que aunque sea gramáticalmente correcta, no tiene sentido en español.

May 14, 2013

https://www.duolingo.com/theraot

Yo he contestado "Ella solía llamar un hotel" y me parece que tiene sentido. En teoría sería mejor "Ella solía llamar a un hotel" sin embargo no me parece natural, no sé porque.

June 2, 2013

https://www.duolingo.com/ConsueloRe6

ella acostumbraba a llamar a un hotel

June 19, 2015

https://www.duolingo.com/jose1953

Cuando uno llama es para comunicarse con alguien no con algo . Entonces despues de comunicarme con hotel cual seria el derecho, le pregunto a hotel si la persona que busco se encuentra ahi? Los hoteles no son personas.

September 10, 2013

https://www.duolingo.com/tomas_sanabria

Asi se habla en español, Example "Ella llamaba a un hotel", Ella llamaba al aeropuerto", Ella llamaba a la policia, Ella llamaba al hospital

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/ChekeloHid

Porque lleva el "used"? no entiendo

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/LemmyJara

La expresión "used to" significa "solia"

January 13, 2019

https://www.duolingo.com/maria15022

She used to call se traduce como ella acostumbraba....duolingo Ay!!! Te equivocaste!!!

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/sasuke570989

She used to call.... Es ella solia llamar , no ella llamaba que raro

November 14, 2018

https://www.duolingo.com/George762866

Wouldn't it be better? She used to call a hotel. Ella solía llamar a un hotel. She called a hotel Ella llamaba a un hotel. She was calling a hotel. Ella estuvo llamando a un hotel.

January 18, 2019

https://www.duolingo.com/Alfredo661123

Respuesta" Ella solia llamar a un hotel"

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/viciconte

porque no va she used to call to a hotel,

August 25, 2013

https://www.duolingo.com/Elena4Perez

I can't hear these well enough for some of these subtle spelling differences.

June 19, 2015

https://www.duolingo.com/Xixo873197

"Ella usó llamar a un hotel" traducido literalmente no entiendo la función de used

February 4, 2019

https://www.duolingo.com/JenniferWi937644

El ejercicio es confuso. Por favor verificar

February 17, 2019

https://www.duolingo.com/Luengo10

Estaría bien pero seguida de un complemento: Ella... cuándo iba a la ciudad.

March 9, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.