1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "– Paljonko kello on? – Kello…

" Paljonko kello on? Kello on kolme."

Translation:– What time is it? – It is three o'clock.

July 4, 2020

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Izabela_K

What time is it would be a more natural sounding translation into English.

What is the time is rather rarely heard in my experience.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

Is this a UK/US thing? In British English we say What time is it? but use What's the time? too.


https://www.duolingo.com/profile/AGreatUserName

No. I'm a native English speaker and "What's the time?" is usually the first thing out of my mouth. It just sounds like you're not familiar with other dialects.


https://www.duolingo.com/profile/HulluNiilo

so...what is incorrect about this?

"What time is it? 3 o'clock"


https://www.duolingo.com/profile/Oinophilos

In my example the second "it" is not in the word bank.


https://www.duolingo.com/profile/BrendaBrave

I also used the word bank, and Duo said:
You have a typo.
–What time is it? –i̲t̲s̲ three o̲ c̲l̲o̲c̲k̲.


https://www.duolingo.com/profile/Oinophilos

I see the problem. Duo wanted a different way of asking the time.


https://www.duolingo.com/profile/AttePattePapana

Nobody ever says "What is the time?". "What time is it?" is the sentence to use, though the options for this are not available.


https://www.duolingo.com/profile/csstephens

"Three o'clock" should be accepted as well as "It is three o'clock"

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.