1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "A large house but a small ba…

"A large house but a small basement."

Translation:Suuri talo mutta pieni kellari.

July 5, 2020

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/carrie751687

What's the difference between iso and suuri?


https://www.duolingo.com/profile/pieni_chilipalko

Often there's no difference, really, although "iso" is most often translated as "big" and "suuri" as "large". "Suuri" sounds a bit bigger and grander than "iso". For instance Alexander the Great is "Aleksanteri Suuri" in Finnish, not "Aleksanteri Iso". :)


https://www.duolingo.com/profile/RickS_NL

@pieni_chilipalko: And like grandmother is isoäiti and not suuriäiti. (Sept 2020)


https://www.duolingo.com/profile/annika_a

Haha, good example. But it'd be suuräiti, if there was such a word.

For example, there are several places called Suursuo (Great Bog) in Finland.


https://www.duolingo.com/profile/RickS_NL

@carrie751687: It's like the differences between large, big, tall, great, etc. in English. (Sept 2020)


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni869238

Asunto works in this sentence.


https://www.duolingo.com/profile/Hacu.

Not really, no. House = talo. And assumably an 'asunto' [apartment/ flat] doesn't have its own basement.


https://www.duolingo.com/profile/annika_a

Nope! Asunto is any human abode/dwelling. Apartment/flat is (asuin)huoneisto in Finnish. Often used incorrectly, though.

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.