1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We make one basket per hour."

"We make one basket per hour."

Tradução:Nós fazemos uma cesta por hora.

May 14, 2013

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/HigorMelo5

Qual a diferença de " FOR HOUR" e "PER HOUR? . Pq em um exercício anterior utilizei per e ele disse q errei e agr eu acertei, estou confuso


https://www.duolingo.com/profile/lessox0

É minha duvida tb.....


https://www.duolingo.com/profile/William870342

For hour é como se fosse homenagem, algo a respeito a uma outra coisa. Por exemplo, "I made this rose for her", no caso per hour é uma ação contínua além de ser usada com o tempo seguido


https://www.duolingo.com/profile/Alaneglaucia

Quando devemos usar "an hour" e "per hour" alguém pode me responder...please


https://www.duolingo.com/profile/JaderLins

Make não poderia ser traduzido como "Produzimos" nessa frase?


https://www.duolingo.com/profile/souricardo

coloquei como fabricamos e deu erro tb.


https://www.duolingo.com/profile/patymelo

Pelo que entendi Per e usado quando se refere a quantida, no caso do exercicio uma cesta


https://www.duolingo.com/profile/matt92style

Por isso que amo o inglês pode-se usar a mesma frase para varios contextos..

-Jogadores de basketball que fazem uma cesta por hora (ô timinho ruim kk) - Indigenas que produzem um cesto de palha por hora

Correto?


https://www.duolingo.com/profile/Arthur364483

Não seria tão diferente no português. Índios: Nós fazemos uma cesta por hora. Jogadores de basketball: Nós fazemos uma cesta por hora.


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

when I need to use make and do ?


https://www.duolingo.com/profile/LucasOliv25

Make = fazer, criar, preparar.

Ex: I made too much coffee today. (Eu fiz muito café hoje.)

Make é usado como sentido de criação, produzir algo, preparar alguma coisa, basicamente isso.

Do = fazer, executar.

Ex:Why Did you do that? (Por que você fez aquilo?)

Do é usado quando você executa alguma atividade.


https://www.duolingo.com/profile/ronaldo.ies

Deveria aceitar nos fabricamos uma cesta por hora....


https://www.duolingo.com/profile/marcomiguel1

Produzir está correto!


https://www.duolingo.com/profile/ninofernandes

For ..... foi aceito tbm???


https://www.duolingo.com/profile/patymelo

Por que nao pode ser for???


https://www.duolingo.com/profile/MOLLERG

"per" = "for each" (por cada) e é usado com quantidades para expressar uma taxa. No caso deste exercício, a taxa de produção de cestas.


https://www.duolingo.com/profile/amir.sobrinho

muito boa explicação


https://www.duolingo.com/profile/edgefenix

O verbo make aqui tem sentido de fabricar. Deveria estar certo.


https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

make, na maioria dos contextos, significa fazer.


https://www.duolingo.com/profile/Joo92191

Per hour = Por hora, For hour = Para hora (em português)


https://www.duolingo.com/profile/marcomiguel1

Se colocares produzimos, também está aceitando. Está no contexo da frase: fazer, construir, criar.


https://www.duolingo.com/profile/marcomiguel1

Nós produzimos um cesta por hora. Correto!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.