"We make one basket per hour."

Tradução:Nós fazemos uma cesta por hora.

May 14, 2013

33 Comentários


https://www.duolingo.com/HigorMelo5

Qual a diferença de " FOR HOUR" e "PER HOUR? . Pq em um exercício anterior utilizei per e ele disse q errei e agr eu acertei, estou confuso

May 3, 2015

https://www.duolingo.com/lessox0

É minha duvida tb.....

December 3, 2016

https://www.duolingo.com/William870342

For hour é como se fosse homenagem, algo a respeito a uma outra coisa. Por exemplo, "I made this rose for her", no caso per hour é uma ação contínua além de ser usada com o tempo seguido

November 8, 2018

https://www.duolingo.com/Alaneglaucia

Quando devemos usar "an hour" e "per hour" alguém pode me responder...please

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/ThaleZOliver

Ue per nao e italiano

March 23, 2015

https://www.duolingo.com/JaderLins

Make não poderia ser traduzido como "Produzimos" nessa frase?

April 11, 2014

https://www.duolingo.com/souricardo

coloquei como fabricamos e deu erro tb.

April 7, 2016

https://www.duolingo.com/patymelo

Pelo que entendi Per e usado quando se refere a quantida, no caso do exercicio uma cesta

November 27, 2015

https://www.duolingo.com/matt92style

Por isso que amo o inglês pode-se usar a mesma frase para varios contextos..

-Jogadores de basketball que fazem uma cesta por hora (ô timinho ruim kk) - Indigenas que produzem um cesto de palha por hora

Correto?

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/Arthur364483

Não seria tão diferente no português. Índios: Nós fazemos uma cesta por hora. Jogadores de basketball: Nós fazemos uma cesta por hora.

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/guilhermenarbona

when I need to use make and do ?

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/LucasOliv25

Make = fazer, criar, preparar.

Ex: I made too much coffee today. (Eu fiz muito café hoje.)

Make é usado como sentido de criação, produzir algo, preparar alguma coisa, basicamente isso.

Do = fazer, executar.

Ex:Why Did you do that? (Por que você fez aquilo?)

Do é usado quando você executa alguma atividade.

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/Victordasi343083

Too não seria também?

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/funkysemfotocat

EU ACHO QUE "do" no verbo principal seria "faz" e "make" seria "fazer".

March 24, 2015

https://www.duolingo.com/ronaldo.ies

Deveria aceitar nos fabricamos uma cesta por hora....

August 13, 2015

https://www.duolingo.com/ninofernandes

For ..... foi aceito tbm???

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/patymelo

Por que nao pode ser for???

November 27, 2015

https://www.duolingo.com/edgefenix

O verbo make aqui tem sentido de fabricar. Deveria estar certo.

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/Felipingo

Também serviria "We make one basket an hour"?

December 24, 2014

https://www.duolingo.com/CaioAguia

Não faz muito sentido quando traduzimos pro português... nós fazemos uma cesta uma hora ? Per hour faz mais sentido

February 3, 2015

https://www.duolingo.com/DaylanAlve

Não poderia ser: "We make one basket an hour."

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/SylvaneRod

Escrevi a frase certa e falou que estava errada

June 23, 2016

https://www.duolingo.com/francis.rod01

make, na maioria dos contextos, significa fazer.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/DanielPatrick3

"Criamos" não deveria estar certo? Fiquei com Dúvida.

December 12, 2016

https://www.duolingo.com/lessox0

We create = Nós criamos . Make é fazer. :)

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/DanielPatrick3

Valeu!

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/MOLLERG

"per" = "for each" (por cada) e é usado com quantidades para expressar uma taxa. No caso deste exercício, a taxa de produção de cestas.

July 14, 2017

https://www.duolingo.com/amir.sobrinho

muito boa explicação

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/Joo92191

Per hour = Por hora, For hour = Para hora (em português)

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/CristinaSilva0

Por que não posso usar "preparamos" ao invés de "fazemos"?

March 27, 2019

https://www.duolingo.com/anamariamelo

tradução desse "per" no dicionario: Per (price earnings ratio) nao é uma palavra e nao deveria ser usada aqui no aprendizado é uma sigla, se existe essa palavra eu nao encontrei a tradução, se alguem souber poste aqui por favor,

May 14, 2013

https://www.duolingo.com/marceloabl

per em vários dicionários significa por

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/ribamar10

Veja no Google Tradutor = por

May 30, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.