"Should I call you tonight?"
Translation:Je t'appelle ce soir ?
14 CommentsThis discussion is locked.
1715
I am calling you this evening doesn't seem the same as should i call you this evening what happened to the should?
Where is the should in duo's response? Devrais-je t’appeler ce soir SHOULD be accepted
930
My answer used "le soir" instead of "ce soir" and was marked false. Checking in a dictionary I have found it was right.
Hi! Native French speaker here.
« Le » and « ce » have very different meanings in French.
-
« Le » means: the
-
« Ce » means: this
-
« Ce soir » translates to: this evening or tonight
-
« Le soir » translates to: the evening
But if you think your answer should have been accepted, I suggest to report it by clicking on the flag icon or on the report button (depending on which one appears on your device) next time.
The Duolingo staff doesn’t really read all the forums, so it’s the easiest way to let them know about things like that…
Hope this helped…
Bonne journée et bonne étude!