It is interesting that even Finnish which differs so much from most European languages both in terms of vacabulary and grammar has some cognates / loanwords of Latin and / or Greek origin (suola, pippuri, tomaatti, sipuli, sinappi, ...).
Well, "tomato" obviously originates from some middle American language.
This sentence is about the seasonings, which are uncountable in English. If you say "a salt" in English, you are working in a chemical laboratory. If you say "a pepper", you mean the fruits that are sold in grocery stores. If you want to count the seasonings, you have to say "a grain of salt" or "a corn of pepper".