"Es un límite muy importante."

Traducción:É um marco muito importante.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/foppiani
  • 25
  • 24
  • 10
  • 8
  • 808

Hace un ejemplo atrás, vi que "marco" es límite. Se puede usar cualquiera de las dos formas?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Uziel1856
  • 21
  • 17
  • 14
  • 2
  • 58

De hecho solo acepta "marco"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/klodomiro

Bueno, la traducción al portugués de límite es "Marco">>>>>>

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AngelChena07
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 14
  • 11
  • 7
  • 17

En este caso límite de qué? Necesito algunos ejemplos para entender mejor. Gracias...

Hace 1 año
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.