1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "We do not consider it tea."

"We do not consider it tea."

번역:우리는 그것을 차라고 여기지 않습니다.

August 6, 2014

댓글 6개


https://www.duolingo.com/profile/nkh1905

Consider at 이라는데..


https://www.duolingo.com/profile/sEsK1

이게 많이 쓰는 문법인가요


https://www.duolingo.com/profile/Future_Storage

우리는 차를 고려하지 않습니다 why is it wrong?


https://www.duolingo.com/profile/tXDn19

We do not consider it as a tea 가 더 자연스럽지 않나요?

이게 어디가 잘못된 건지요?ㅠㅠ

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.