"Je dois y aller, mon téléphone sonne."

Translation:I have to go; my phone is ringing.

July 8, 2020

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/DavidHarri227108

It seems weird to me to include the word 'y' when there's no actual 'there' specified. But the sentence would seem awkward without it. Do you need to always include 'y' even when you aren't specifying an actual destination?


https://www.duolingo.com/profile/Jojo553168

We generally don't use aller without a destination, so we say y aller even when the destination was not previously specified. But you could say je dois partir.


https://www.duolingo.com/profile/LenReed

I'd have expected a liason in dois y [dwa.zi] but neither robovoice makes it. Should they?


https://www.duolingo.com/profile/LenReed

The female sounds like [dwa.ja.le] and the male more like [dwa.i.a.le] to my ear.


https://www.duolingo.com/profile/cricri811231

why not , I have to go there ?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.