1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Pieni lapsi osaa jo lukea."

"Pieni lapsi osaa jo lukea."

Translation:The small child already knows how to read.

July 8, 2020

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Barbara444899

Wouldn't "The little child can already read" also be correct?


[deactivated user]

    https://www.duolingo.com/profile/OwellOfTowell

    The audio seems incorrect here. It should be "jo" not "ja". Also, when I transcribed it as "ja" (in some puzzlement as I knew it was grammatically nonsense...), my answer was marked correct.


    https://www.duolingo.com/profile/Boarcas

    Sounds okay to me. Jo, not ja.

    Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.