"Vérifie avec ta règle si ça mesure six millimètres."
Translation:Check with your ruler if that measures six millimeters.
July 9, 2020
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
BobWells5
792
The British spelling of 'millimetre' should be accepted. A 'meter' is a measuring device not a measure.
k.odam
1765
Duo's use of English spelling is a bit inconsistent. «ça» can be "it" or "that", but if you spell out "millimetres" then "it" is rejected, and you have to use "that".