"Regarde, le chef a un trou dans son pantalon !"

Translation:Look, the boss has a hole in his pants!

July 9, 2020

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel589120

I wrote "Look, the chief has a hole in his pants!" and it said "You have a typo" and changed it to chef!

Isn't chief synonymous with boss?


https://www.duolingo.com/profile/Neflier

why does she put an 's' between 'chef' and 'a' ?


https://www.duolingo.com/profile/MurielCalder

Why is it 'un trou DANS son pantalon', when we've just had 'un trou SUR son pull' ? Is there a difference here ? Thanks


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1351

two sentences are weird in French.... We would say : Le chef a un trou à son pantalon ; il a un trou à son pull


https://www.duolingo.com/profile/BillGordon1

"Look the boss has a hole in his trousers" should be accepted.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.