"The family works in the fields."

Fordítás:A család a földeken dolgozik.

August 6, 2014

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/19-54-

Szerintem van többes száma a "mező" szónak. Nézz utána egy nagyobb szótárban, ott találsz példákat.

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/BeatrixDucz

A mezőnek sztem nincs többes száma, mivel x kiterjedésű földterületet jelent. Sose hallottam még, hogy mezők, maximum a sakktáblán, de még ott se nagyon.

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/biktopx

"on"-al a mondat jó? Vagy úgy nem angolos...

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/Szanto1

Én így írtam, de nem fogadta el.

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/eminens2

A család a földeken dolgozik. Elfogadja:2018.07.28.

July 28, 2018

https://www.duolingo.com/LaCr0

Szántóföld nem jó valamiért...

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/Tibor687133

A field nem földet jelent....mező, pálya, csatatér!!!

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/bardospince

Az s -t soha nem hallom.

April 18, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.