1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Il n'aime pas le riz, il ne …

"Il n'aime pas le riz, il ne mange que des pâtes."

Translation:He doesn't like rice; he only eats pasta.

July 9, 2020



So "ne mange" means "only eats?" If it were "ne mange pas" it'd be "doesn't eat," correct?


Ne ... que translates only.


Wouldn't "he eats nothing but pasta" be a closer translation? Or even more 'poetic' "he eats but pasta".

No one speaks like this (especially the latter one), but my question stands: would it be closer to the French sentence?


I said "He doesn't like rice, he eats only pasta", and they say I have a typo. Isn't my sentence equal to "he only eats pasta"?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.