"Je déteste passer le balai, je veux un aspirateur."
Translation:I hate sweeping; I want a vacuum.
July 10, 2020
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
tachyonashley123
2304
"Vacuum" for "vacuum cleaner" is pretty widespread, and attested in a number of major dictionaries, including the OED, Collins and Merriam-Webster.
in the normal speed, I distinctly hear "une aspirateur" in the slow speed it's clearly "un" (which is correct) - I've listened to it several times to try and figure out the acoustical twist that's causing this effect. Obviously the speaker knows the gender of the noun, but I find it difficult to hear the difference in normal speed. Perhaps it's "un" followed by a vowel that creates the effect of "ewn" sound rather than the "an".