"The police want a name."

Traducere:Poliția vrea un nume.

8/7/2014, 2:16:01 AM

6 comentarii


https://www.duolingo.com/Popisor

Am o nelamurire: "The police want a name." De ce este "want" si nu "wants"?

8/7/2014, 2:16:01 AM

https://www.duolingo.com/septarulucky

Nu mai la ,,he",,,she"si ,,it" se pune un ,,s" la sfarsitul verbului.

4/3/2015, 7:59:13 AM

https://www.duolingo.com/Popisor

Multumesc mult de tot AlexTanasa! Acum am inteles! :)

9/18/2014, 3:10:41 PM

https://www.duolingo.com/harry_poker

de ce vrea si nu vor ?

10/3/2015, 12:38:49 PM

https://www.duolingo.com/AlexiaIoan448630

Eu am scris ''Poliția îşi doreşte un nume'' şi zicea că e incorect şi că trebuie să scriu ''Poliția vrea un nume'' dar era acelaşi lucru.

7/31/2017, 4:31:22 PM
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.