Wouldn't "jo nousee" be equally correct?
Having jo at the end feels odd. It doesn't trip off the tongue.
Hmm, for me it feels more natural to have it at the end.
What about adding ylös at the end of the sentence?, would it be correct?, as for the Finnish I know, there are many sentences that use these adverbs to emphatice like : istuu alas, nousee ylös, etc
On vielä yö, mutta aurinko jo nousee . is absolutely a correct answer