"Die Hosen sind zu kurz."

Traducción:Los pantalones están demasiado cortos.

August 7, 2014

59 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/camiloreyesk

Kurz significa literalmente corto y kleine es pequeño. Mejor usar el significado literal.


https://www.duolingo.com/profile/mrduhart

No entiendo cómo "zu" puede ser "demasiado", "de" o "cerrado".


https://www.duolingo.com/profile/LuisArturoG

La preposición Zu es una de las más dificiles de aprender Zu puede usarse como expresión "Wir sind zu Hause" estamos en casa Zu puede usarse como preposición local es decir, cuando vas a un lugar Ich gehe zur Schule "Voy a la escuela" Zu tambien puede usarse como preposición temporal y se traduce "para" o "en" Por ejemplo Was werden wir zum Weihnachts tun? "¿Qué vamos a hacer en/para Navidad? Zu sirve como adverbio "demasiado" "Es ist zu Zucker" "Es demasiada azúcar" También para infinitivos, sirve para completar la acción de un infinitivo por ejemplo: "Du hast nichts zu danken" "No tienes nada que agradecer" Y bueno si faltó algo, haganmelo saber. :) Adíos


https://www.duolingo.com/profile/mrduhart

Danke. Dieses ist zu kompliziert, hahaha. No, de hecho ahora ya entiendo mejor los significados de "zu", pero gracias por tu aporte.


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo12318

Viéndolo así. Sería una combinación de "to" y "too" en inglés. :0


https://www.duolingo.com/profile/palmiramar_

Sehr gut, danke!


https://www.duolingo.com/profile/Damaris447049

Muy bueno. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Nemechek3

Gracias, muy clarificador!


https://www.duolingo.com/profile/DiegoDuart16

El aleman tiene palabras que tienen varios significados en una, es solo de saber que significado es el que encaja mejor en la oracion.


https://www.duolingo.com/profile/Skarlethe.-.

en la pregunta anterior ZU significaba otra cosa que nada que ver!! :0


https://www.duolingo.com/profile/adiazcoc10

Se utiliza de muchas maneras. A mí en la anterior me tocó usado como "hacia (el baño)" y aquí es "demasiado (corto)" .


https://www.duolingo.com/profile/hermitdante

Eso es por que (y buscalo en aleman sencillo) zu tiene muchos significados, un poco como el "that" de ingles, pero con aun mas usos diferentes


https://www.duolingo.com/profile/Rumplestiltskin0

Tu te refieres a ZUR (zu+der) que es diferente a ZU


https://www.duolingo.com/profile/SoleBarahona

¿Por qué no puede ser "Los pantalones son demasiado pequeños"? No me queda claro


https://www.duolingo.com/profile/pelox_2000

Los pantalones cortos se te quedan a media pantorrilla pero te los puedes abrochar. Si son pequeños, mete la tripa todo lo que quieres que no darás dos pasos sin que salte el botón (a menos que seas una choni con años de práctica).


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

sería "Die Hosen sind zu KLEIN"


https://www.duolingo.com/profile/fefo

Perdón, pero podrías explicar la diferencia? No me termina de quedar claro


https://www.duolingo.com/profile/Viviana_Rivas

¿Que tiene esto de dativo? Alguien que me diga


[usuario desactivado]

    ¿la preposición ZU?


    https://www.duolingo.com/profile/AntonioFde8

    "Los pantalones están cortos" vaya español el de duolingo... Cualquier dia me encuentro que traducen "Freund" por "parse".


    https://www.duolingo.com/profile/Lola728737

    los pantalones son demasiado cortos.... debe usarse el verbo SER, no el ESTAR, al usar Estar faltaría un pronombre , Los pantalones te están demasiado cortos


    https://www.duolingo.com/profile/Franco.Arce.3

    no es estan, es son


    https://www.duolingo.com/profile/Lui00001

    Que diferencia hay entre utilizar el adverbio "Sehr" y la preposición "zu"? Cuando se utiliza cada partícula?


    https://www.duolingo.com/profile/andres312154

    Yo diría: los pantalones "son" demasiado cortos. Es que lo de "están" casi no tiene sentido.


    https://www.duolingo.com/profile/Gunwild

    Si "Pequeño" no es "Kurz", entonces por favor quiten esa definición cuando señalas la palabra con el puntero. Cuál es el propósito de poner una definición que no es la correcta.


    https://www.duolingo.com/profile/Daniel_CB

    ¿Cuál es la diferencia entre "zur", "zu" y "nach"?


    https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

    "zur" = "zu+der" o "zu+einer"

    Die Hose ist zu klein. --> "zu" es "demasiado" --> aquí "zu" es como "too" en inglés. --> The trousers are too small.

    Las oraciones con "nach Hause gehen" y "zu Hause sein" son fijas. Sobre "zu" y "nach" ...

    Tú ves, ambas palabras tienen demasiado muchos significados que no se puede explicar todos en un momento.

    Ich wünsche dir viel Neugier.


    https://www.duolingo.com/profile/Carpetini

    Zu es una de las palabras del alemán más problemáticas.


    https://www.duolingo.com/profile/IsaacZ3

    Esto no es dativo


    https://www.duolingo.com/profile/Carpetini

    Sí lo es, al menos por la preposición utilizada "zu"


    https://www.duolingo.com/profile/IsaacZ3

    Pero ahí está funcionando como un adverbio.


    https://www.duolingo.com/profile/Carpetini

    Tienes razón.


    https://www.duolingo.com/profile/jinfantepinto

    Sigo sin comprender lo que tiene que ver esto con el.dativo


    https://www.duolingo.com/profile/kari.1403

    en español bastante y demasiado significan lo mismo


    https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

    Creo que estoy de acuerdo, pero depende del contexto, ya que no siempre significan lo mismo, sólo en ciertas ocasiones. Pueden compararlo ustedes mismos aquí si lo desean: http://dle.rae.es/?id=5B5LSJV (bastante) http://dle.rae.es/?id=C8sjljP (demasiado).


    https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

    En este caso en específico concuerdo en que podemos decir tanto los pantalones son demasiado cortos como los pantalones son bastante cortos y también los pantalones son muy cortos. El mensaje se entiende totalmente de las 3 formas, es una de las utilidades del español, entre otras muchas. Ojalá hayas podido reportarlo porque está bien si lo empleaste con cualquiera de estos modos, aunque hay que ser pacientes, comprensivos o al menos razonables, ya que con tantas situaciones que nuestro idioma puede crear, es normal que no hayan podido agregarlas todas o corregirlas, así que hay que hacer nuestra parte, contribuir con lo que sabemos, insistir de manera atenta, dar tiempo al tiempo y confiar en que se solucione o avanzar a una colaboración más directa y activa para servirnos nosotros mismos. Auf Wiedersehen!


    https://www.duolingo.com/profile/rbitoRosad

    Estoy de acuerdo con ese criterio.


    https://www.duolingo.com/profile/FIDELIO01

    demasiado o bastante cortos, son sinonimos


    https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

    Sí, en muchos casos los podemos utilizar como sinónimos, pero no en cualquiera, depende de donde se encuentre y que uso le demos. Podréis compararlo ustedes mismos si os apetece: http://dle.rae.es/?id=5B5LSJV (bastante) http://dle.rae.es/?id=C8sjljP (demasiado)


    https://www.duolingo.com/profile/Joshua_Ri

    Hosen está en plural (die Hosen) por lo que "sind" debería de traducirse como "demasiados" en plural.


    https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

    Nein! Estaría muy mal decir: Los pantalones son demasiados cortos. Porque sólo debes ponerle la ese (s) al final del adjetivo calificativo demasiado cortos esas dos palabras lo califican sin ninguna preposición o nexo de por medio y sólo se pondrá la s a la última palabra que lo califica, en este caso es cortos. Un ejemplo: Los avispones gigantes son excesivamente peligrosos. Por otra parte se escucha mal y está mal si intentas decir: Los avispones gigantes son excesivamentes peligrosos.


    https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

    Revisa el uso de adjetivos y adverbios, eso te aclarará más las cosas.


    https://www.duolingo.com/profile/Norma-Rello

    ¿Hay alguna distinción para el uso de Sehr y Zu?


    https://www.duolingo.com/profile/alba68799

    Creo que la traducción correcta seria "son demasiado cortos"


    https://www.duolingo.com/profile/rbitoRosad

    Hola, en este caso zu hace la función de adjetivo calificativo. Die Hosen sind zu korz. Lo que no entiendo porqué la diferencia entre demasiado y muy.


    https://www.duolingo.com/profile/ReneHuber7

    Zu - tiene mas propiedades q la sávila hehehe


    https://www.duolingo.com/profile/RoseMaryBe889657

    Agradezco cariñosamente a aaannaaa Por los fantásticos cuadros que armó


    https://www.duolingo.com/profile/KarenVelas417516

    Verbo ser/estar es sind y me lo marca como error el son!


    https://www.duolingo.com/profile/MariaGraci401824

    NO APARECE EL SIGNIFICADO DE ZU???


    https://www.duolingo.com/profile/Fernando_cba_ar

    De donde sacaron el demasiado?????


    https://www.duolingo.com/profile/camiloreyesk

    la preposición ZU puede hacer el énfasis en una característica: demasiado o muy. Esta breve palabra (ZU) tiene muchas utilidades.

    Incluso por ejemplo para decir la puerta está cerrada, en alemán se puede decir Die Tür ist zu.


    https://www.duolingo.com/profile/alicia554097

    Puse: Los pantalones están demasiado cortos y me puso incorrecta. No entiendo.


    https://www.duolingo.com/profile/andres312154

    Por favor, a mi que alguien me explique en que situación se puede decier en lengua castellana que "los pantalones están demasiado cortos". Yo no la encuentro.


    https://www.duolingo.com/profile/Ivan.acostac

    La traducción al español esta incompleta, sale.. los pantalones estan demasiado..


    https://www.duolingo.com/profile/Elisa852566

    En español bastante y demasiado se pueden utilizar indistintamente.Me parece que el haber utilizado demasiado se debería aceptar como correcta.


    https://www.duolingo.com/profile/Mila289278

    Los pantalones son demasiado cortos

    Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.