"Usted produjo una idea."

Translation:You produced an idea.

5 years ago

2 Comments


https://www.duolingo.com/Wilsy

'Producir' is irregular in the preterite (consonantal change + no accents). It's also irregular in the first person present (yo produzco). I put an accent in there and got a friendly slap but lost no heart.

5 years ago

https://www.duolingo.com/myeurop

you produced an idea? This has no meaning in English. Better: you came up with an idea

5 years ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.