I think that "calm" sea should be accepted
It is accepted now.
It is not, i've just had that "mistake"
did you use "the calm sea" or "a calm sea"
"a calm sea" is accepted; "the calm sea" is not. I've just tried both
Is this a common Finnish saying or something?
Came for the Finnish stayed for the gems
What is this obsession with the use of "placid" in this course??? I can't imagine the Radio 4 shipping forecast ever saying that the North sea is placid.
Even as a Fin I had to ponder what this sentence means