1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Léo is going to have to do t…

"Léo is going to have to do the housework, so he is annoyed."

Translation:Léo va devoir faire le ménage alors il est énervé.

July 13, 2020

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Sen84414

Pourquoi est-il 'énervé' ??


https://www.duolingo.com/profile/Z814doUD

what is wrong with "agace"?


https://www.duolingo.com/profile/Oleaude

In my book, there are many expressions for annoyed in French: enerve, bouleverse, gene...they have used contrarie so I just did but I got it wrong. (All of these words have accents- don't know how to put them in)


https://www.duolingo.com/profile/ckendall19

leo va devoir faire le manage alors il est en colere


https://www.duolingo.com/profile/Geoffrey878583

What was wrong with this translation? "Léo devra faire le menage, donc il est contrarié."


https://www.duolingo.com/profile/ClaireWhiel

That mwans he is upset.


https://www.duolingo.com/profile/stupefaite
  • leo devra faire le ménage alors il est énervé

works

Learn French in just 5 minutes a day. For free.