1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Tyyne käy melko harvoin Lont…

"Tyyne käy melko harvoin Lontoossa."

Translation:Tyyne visits London pretty rarely.

July 13, 2020

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/D41b4tman

This is a slightly odd statement as used like this pretty and rarely both indicate frequency but in this case pretty unnecessarily increases the negative. Tyyne rarely visits London would be more common


https://www.duolingo.com/profile/TarjaVermeer

What about pretty seldom?


https://www.duolingo.com/profile/qLfdk96J

Not sure using pretty and really together is good English.


https://www.duolingo.com/profile/MCRmadness

It says "rarely", not "really".

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.