1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Vaari korjaa kelloa."

"Vaari korjaa kelloa."

Translation:Grandpa is repairing the clock.

July 13, 2020

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BenjaminForster

Should "the grandpa is fixing the clock" be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/MCRmadness

Yes. If not, then just report it as a missing translation.


https://www.duolingo.com/profile/periquitapiupiu

Grandpa is fixing the clock - should also be right.


https://www.duolingo.com/profile/HulluNiilo

grandad fixes the clock

What is "wrong" with grandad?


https://www.duolingo.com/profile/one_half_3544

"vaari korjaa kello" has been accepted (without any warning about a typo), which is wrong - reported. 10-dec-2020


https://www.duolingo.com/profile/HulluNiilo

to repair and to fix are the same damn thing in ENGLISH

grandpa fixes the clock


https://www.duolingo.com/profile/Katzuh

Is repairing/repairs is similar enough in meaning that both should be accepted

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.