Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"He lets me cook dinner."

Traduction :Il me laisse préparer le dîner.

il y a 4 ans

31 commentaires


https://www.duolingo.com/JB8575
JB8575
  • 15
  • 9
  • 8

Pourriez-vous me dire pourquoi nous ne mettons pas d'article avant "dinner" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

En général en anglais, on ne met pas d'article devant le nom des repas non précédés d'un adjectif;

Exemples :

  • "I have lunch with John today" : "Je déjeune avec John aujourd'hui"

  • "I had a good lunch yesterday" : "J'ai bien déjeuné hier"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Moardecho

Dinner =repas du soir =souper en francais aussi n est ce pas , alors pourquoi est ce refusé? .

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 115

Bonjour Monique : sous le mot "dinner", les traductions proposées sont "le dîner" ainsi que "le souper." Voilà. A bientôt.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/YvesPhamVan

Je pense que dans d'autres exercices, "cuisiner le dîner" était accepté.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Cette possibilité de traduction a été supprimée puisque "cuisiner" veut dire "préparer un aliment".

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/cuisiner/20965?q=cuisiner#20843

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/YvesPhamVan

Je me range à vos arguments ! Cordialement.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GuyPROST

Jackie-dd : désolé mais je ne suis pas d'accord avec votre explication. Au mot "cuisiner" le vénérable "Trésor de la langue française" (CNRS) donne comme exemples : "cuisiner une soupe, UN DINER, des petits plats..." Au plaisir de vous lire

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Duolingo a fait le choix d'utiliser les définitions de l'Académie française et de suivre ses recommandations.

C'est pourquoi, dans mon commentaire précédent, j'ai repris une partie de la définition du mot "cuisiner" trouvée sur le dictionnaire de l'Académie française, définition dont voici l'intégralité : "Préparer un aliment. Un mets long à cuisiner. Un plat très bien cuisiné. Expr. Plat cuisiné, plat qu'on achète tout préparé. Un traiteur qui vend des plats cuisinés. Absolt. Elle aime à cuisiner. Elle cuisine très bien". Vous noterez qu'il n'est question que de "préparer un aliment" et non de préparer un repas. J'avais noté la différence qui existe entre la définition du dictionnaire de l'Académie française et celle du CNRTL que le consulte très souvent. Comme à chaque fois qu'il existe une divergence entre les deux dictionnaires, ce qui arrive parfois, je privilégie la définition du dictionnaire de l'Académie française. Il faut savoir que la méthode de travail du CNRTL est de s'appuyer sur des écrits, même si leurs auteurs (Balzac pour l'expression "cuisiner un dîner") ont décidé de ne pas suivre les recommandations de l'Académie française ou si une règle leur a échappé.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/GuyPROST

Je vous remercie de votre réponse précise et étayée et m'incline d'autant que je crois flairer l'érudit et même le professionnel. Je continuerai pourtant à utiliser le TLF car je n'ai jamais pu accéder au Dictionnaire de l'Académie9, "avec ou sans menu déroulant" ! Merci encore.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/surcouf85

Pourquoi ne met on pas "to" devant cook alors que le verbe est a l'infinitif ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 117

le verbe let ne le demande pas... Let it be, disent The Beatles ( pas Let it to be)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/claudine.m3

Pourquoi ne pas utiliser '' prepare'' a la place de cook

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"He lets me prepare dinner (ou the dinner)" est accepté par Duolingo;

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jacob1421420

cook veut dire cuisiner et non préparé site de m

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

On ne peut pas toujours traduire mot à mot. En français correct, "cuisiner" a pour définition "préparer et accommoder les aliments de telle sorte qu'ils soient propres à la consommation et agréables au goût", on ne peut donc pas dire "cuisiner un repas", d'où l'utilisation du verbe "préparer".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jacob1421420

ok merci baucoup

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/petriatserge

j'ai mis il me laisse"cuisiner "le diner porquoi c'est faux !! si je cuisine=je prépare non ?

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/pinel12
pinel12
  • 25
  • 9
  • 7
  • 3

Mais pourquoi soudainement "to cook" ne signifie plus "cuisiner" mais exclusivement "préparer"? Pourtant en bon français on cuisine bien le diner...

il y a 5 jours

https://www.duolingo.com/eric_vanh

il me laisse cuisiner le diner

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le verbe "cuisiner" veut dire "Préparer et accommoder les aliments de telle sorte qu'ils soient propres à la consommation et agréables au goût". On dira donc en français correct "cuisiner du poisson" ou "cuisiner un mets", ou aussi "cuisiner un plat" mais on dira "préparer un repas".

il y a 1 an