1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Tuossa on marja."

"Tuossa on marja."

Translation:There is a berry right there.

July 14, 2020

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Zlatka_M

Miksi 'right' on välttämätön?


https://www.duolingo.com/profile/Kummitus

Because tuossa implies the berry is right on a specific spot, not just generally there.


https://www.duolingo.com/profile/pieni_chilipalko

Yep, it's a "tuossa" versus "tuolla" distinction. "Tuossa" is more precise (right there) while "tuolla" tells you where someone/thing is approximately (over there).


https://www.duolingo.com/profile/simon486678

I think that rhe prefixed 'there is' is not needed. First no finnish shown, second 'A berry is rigjt there' os correvt and perfectly good english

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.