1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Lo siento."

"Lo siento."

Traducción:Tut mir leid.

August 7, 2014

27 comentarios


[usuario desactivado]

    A veces da la opción "Es tut mir leid" y otras "Tut mir leid". ¿Es indistinto?


    https://www.duolingo.com/profile/Andreas_Y.

    Ja. «Es tut mir leid» es la oración completa, por así decirlo.


    https://www.duolingo.com/profile/Sebastin106862

    Hola... La oración completa seria: Yo lo siento Es una duda Andrea


    https://www.duolingo.com/profile/JuanESD

    Quiero que me aclaren una duda no se si se puede escribir Entschuldigung!, también? por ello no lo reporto como error si este fuere


    https://www.duolingo.com/profile/Liaisabeln

    Entschuldigung es disculpa y Tut mir leid es lo siento


    https://www.duolingo.com/profile/mduqueh

    Si, también es válido, dado que se refiere a una expresión para solicitar excusas


    https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

    Sí, la use y la aceptó como correcta


    https://www.duolingo.com/profile/RodrigoBar446545

    Entschuldigung es mas formal


    https://www.duolingo.com/profile/Alers6

    Podrian avusar en la teoria y en la practica que tambien puede ser una mas corta


    [usuario desactivado]

      Hay dos tipos de soluciones , solo que una es más formal que la otra.


      https://www.duolingo.com/profile/gerardovm0

      cual es lo correcto ? Verzeihung / tut meir leid


      https://www.duolingo.com/profile/fjlopezc17

      Entschuldigung/Es tut mir leid


      https://www.duolingo.com/profile/Mariuxi881024

      Es tut mir leid. Lo siento


      https://www.duolingo.com/profile/alexis358334

      No entiendo, Qué es "Tut" ? Que es "mir" jajaj


      https://www.duolingo.com/profile/JuanPablo565947

      ''Mir'' es mi o me ''Tut'' es una manera de decir hacer ''Leid'' es sentirlo.. yo lo siento sería la traducción..


      https://www.duolingo.com/profile/Carmen625406

      No me supe la respuesta


      https://www.duolingo.com/profile/Evie_xd

      A ver, a ver... ¿Qué pasó?


      https://www.duolingo.com/profile/pilaida

      No escuche bien , gracias


      https://www.duolingo.com/profile/LordYoElGrande

      ¿Y no puede ser ich en lugar Es?


      https://www.duolingo.com/profile/nordago

      entiendo que es una frase impersonal, algo como "eso me da pena". De ahí el uso de es, equivalente al it dl inglés


      https://www.duolingo.com/profile/isisphazan13

      Es error ya se sabe!!!!!!


      https://www.duolingo.com/profile/juanda.ea

      Hasta donde yo sé "lo siento" también se traduce entschuldige :s


      https://www.duolingo.com/profile/Problemzerstorer

      Entschuldigen es disculpe. Es formal


      https://www.duolingo.com/profile/ricmb
      • 1852

      "Entschuldigung" significa "disculpe", sí, pero no como una formalidad, sino como una forma de pedir perdón por una molestia (como cuando quieres pasar y tienes que pedir permiso) o quieres llamar la atención de alguien de forma educada.

      "Tut mir leid" es para expresar empatía por algún acontecimiento que genere tristeza o dolor, como cuando pierdes a alguien o tú mismo hiciste algo malo y quieres decir que lamentas lo ocurrido.

      Espero haber sido de ayuda. (:

      Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.