Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"He works all day."

Dịch:Anh ấy làm việc cả ngày.

4 năm trước

15 Nhận xét


https://www.duolingo.com/Binh.Pham

nếu là "He works all days" thì dịch là "Anh ấy làm việc tất cả các ngày" nhỉ?

4 năm trước

https://www.duolingo.com/DzungML

"Anh ấy làm việc suốt ngày" cũng được chứ !

3 năm trước

https://www.duolingo.com/DrToan

"suốt" với "cả" khác gì nhau?

3 năm trước

https://www.duolingo.com/PhuongLy2005.

Nhưng mà suốt là during bạn ạ !

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ngocanh191020

"anh ấy làm việc mọi ngày" đúng hơn chứ!

1 năm trước

https://www.duolingo.com/lphmtrgiang

nhưng tớ cũng làm như vậy mà wrong

1 năm trước

https://www.duolingo.com/zimecong

Pó tay, "ong ay" ma sai

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Muni_Robert_Jr

"Anh ấy làm việc mỗi ngày", Tại sao vẫn sai ấy nhỉ?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HiNguyn91683

anh ấy làm việc mỗi ngày là he works everyday

2 năm trước

https://www.duolingo.com/trung1234567

anh ấy làm việc mọi ngày cũng sai. Why?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/sieng5
sieng5
  • 24
  • 21
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3

giữa chú thích của chữ all và đáp án có sự mâu thuẩn. /Between the annotation of the word all and the answer is contradictory

1 năm trước

https://www.duolingo.com/LMinh279165

nếu là cả ngày thì phải whole day, all day ý nói làm việc mọi ngày chứ

1 năm trước

https://www.duolingo.com/vanquan3001

câu này thực ra mình cũng chưa hiểu hết. whole day, all day. Nhưng thôi có lẽ cứ học từ mới đã. Xong rồi kiến thức cao hơn thì sẽ hiểu thôi bạn. Giờ cứ học từ mới đã. :))

1 năm trước

https://www.duolingo.com/PhoLua

Từ all đọc là ôn chứ sao lại là a

9 tháng trước

https://www.duolingo.com/doremon432

Anh ấy làm việc cả ngày.cung sai

8 tháng trước