1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "그 소녀는 아름다운 여인이 되었다."

"그 소녀는 아름다운 여인이 되었다."

번역:That girl has become a beautiful woman.

August 8, 2014

댓글 6개


https://www.duolingo.com/profile/egq8715

That 말고 the 도 되잖아

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bernheart

그러게요

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jjh723

저도........

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zina_park

저도 똑같은 일이..ㅠㅠ

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Philo_Park

여기서 has turned into를 쓰는 건 틀린가요?

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/song4jx

완전히 틀린 것은 아니지만 용법이 다릅니다.... 무언가 기대하지 않은 어떤것이 되었다는 뜻이 강하거든요... 예를 들어 The water has turned into wine. The man has turned into the monster. 그래서 만약 본문장에 이 어구가 쓰이면 어떻게 그 소녀가 저런 아름다운 여인이 되었을까 라는 늬앙스가 생기게 됩니다...

February 5, 2017
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.