"J'espère que les invités apparaîtront avant minuit."

Translation:I hope the guests will appear before midnight.

July 18, 2020

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Poef9

"Appear" does not seem to be exactly the right word here, but could "apparaîtront" perhaps also be translated as "will turn up"?


[deactivated user]

    "I hope that the guest will show up before midnight" is accepted.


    https://www.duolingo.com/profile/Louradour5

    I guess 'up' is mandatory, my answer 'I hope the guests will show before midnight, is rejected.


    https://www.duolingo.com/profile/GScottOliver

    Exactly. What is this, Samantha Stevens's birthday party? The guests will "appear"? Good thing "show up" is accepted; "turn up" should be, too.


    https://www.duolingo.com/profile/dospescados

    The ghosts will appear and the guests will show up. You can say to make an appearance in English which means to show up.


    https://www.duolingo.com/profile/Malc_EDWAR

    When does the subjunctive mood apply in such usage (I didn't submit it, so maybe it is already accepted)?: "J'espère que les invités apparaissent avant minuit."


    https://www.duolingo.com/profile/FranM2

    "espérer" only needs subjunctive in negative and interrogative sentences.


    https://www.duolingo.com/profile/JamesLogie

    This is not in the subjentive mood! It is 'futur simple' 'les invités (ils) apparaîtront' if you want it is easy to check using either: https://leconjugueur.lefigaro.fr/ or https://la-conjugaison.nouvelobs.com/


    https://www.duolingo.com/profile/Dave445544

    I put "invitées" and was told I have a typo. (This was a "type what you hear" one.) Is there really any reason the guests can't be all women?

    Learn French in just 5 minutes a day. For free.