"I need to tell you something."

Dịch:Tôi cần kể cho bạn nghe vài điều.

4 năm trước

23 Nhận xét


https://www.duolingo.com/yuuko0314
yuuko0314
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3

Well I don't think in Vietnamese we talk like this !? Instead I'd rather use : "Tôi cần nói với bạn cái này"

3 năm trước

https://www.duolingo.com/KittyLazy

we (Vietnamese people) also say: "tôi cần nói với bạn điều này", "tôi cần nói với bạn (một) vài chuyện"... for that sentense. the word "tell" is more likely translated as "nói" rather than "kể". we use "kể" when we wanna tell a story (kể một câu chuyện).

1 tháng trước

https://www.duolingo.com/nhatminhnguyen

Tôi cần nói cho bạn đôi điều.

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ngXun1

Tôi cần nói cho bạn một vài thứ mà không đúng :(

2 năm trước

https://www.duolingo.com/nhn300819

me too

2 năm trước

https://www.duolingo.com/hungtri

Tôi cần nói cho bạn vài chuyện

2 năm trước

https://www.duolingo.com/-Katiou-Kid-

Tôi cần nói cho bạn vài điều

2 năm trước

https://www.duolingo.com/NguynThDiu984393

"Tôi cần kể vài điều cho bạn nghe " sao lại sai

1 năm trước

https://www.duolingo.com/SmallDrago2

Tôi cần kể vài điều cho bạn nghe, ko đúng là thế quái nào?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/NgcH254233

Tôi cần nói vài điều cho bạn nghe

2 năm trước

https://www.duolingo.com/-A.R.M.Y-BTS-

....that I love u! ^*^

1 năm trước

https://www.duolingo.com/VTrnMinhTr

Tôi cần kể vài điều cho bạn nghe

1 năm trước

https://www.duolingo.com/vantri1010

"tôi cần phải nói với bạn một số chuyện" cũng sai ?? :D ??

1 năm trước

https://www.duolingo.com/dangthibaongan16

lời gì vậy nhỉ?

11 tháng trước

https://www.duolingo.com/kiet96

tất cả các đáp án: tôi cần nói cho bạn nghe một vài điều tôi cần nói cho ban một vài điều tôi cần nói bạn nghe một vài điều tôi cần nói vói bạn một số thứ tôi cần nói với bạn một số điều tôi cần kể cho bạn nghe một vài thứ tôi cần kể cho bạn môt số điều tôi cần kể với bạn một số thứ tôi cần kể cho bạn nghe một số điều tất cả điều sai, má ơi làm gần ba phút mới qua được câu này,

9 tháng trước

https://www.duolingo.com/nhatkhanh2010

"tôi cần nói cho bạn vài chuyện" không đúng???

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ThuPhng733664

Mình cũng z

1 năm trước

https://www.duolingo.com/HiuTrng3

I...you dịch là anh..em tại sao lại sai?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/KittyLazy

tại vì tiếng anh "i - you" prefer cho "tôi - bạn" hơn (đa số câu nên dịch như vậy nếu như không rõ mối quan hệ của 2 người đang được đề cập trong câu), và cách xưng hô "anh - em" cũng chỉ có ở tiếng việt.

1 tháng trước

https://www.duolingo.com/NGUYENHAHUY

I need to tell you something, I need to tell you something, I need to tell you something, I need to tell you something, I need to tell you something, I need to tell you something, I need to tell you something

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ThuPhng733664

Me too Small Dragon

1 năm trước

https://www.duolingo.com/HuongLe990610

'Tôi cần nói với bạn điều này' cũng đúng mà sao sai. Còn nhiều hạn chế quá.

1 năm trước

https://www.duolingo.com/YenNhai

Khó hiểu quá

2 tháng trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.