"J'ai lu les explications et je les ai comprises."
Translation:I read the explanations, and I understood them.
11 CommentsThis discussion is locked.
To make sure I understand:
-
If AVOIR is used to make the past tense of a verb, and
-
A PRONOUN is taking the place of a noun which is the DIRECT OBJECT of that verb (and therefor goes BEFORE 'Avoir'),
-
Then the PAST PARTICIPLE of the Verb has to agree in number and gender with that of Direct Object Noun.
Is that correct?
Q: Is there any other time a Direct Object would come before a verb?
thank you. i find it frustrating that duo stopped including TIPS in the beginning of the lessons. i think this grammatical rule is essential and appears (to us as learners) to contradict previous rules for past participles of "avoir" verbs. i've learned to rely on these forums and people like you to clarify things! Thank you!
626
I totally agree with you! This is something which needed to be included in a lesson tip. How else are we supposed to know it?
1445
In English you would use present tense for the latter part "I understand (them)". Otherwise you are saying you previously understood, but now you no longer understand.
So: "I have read the explanations and (I) understand (them)" all reported as correct