1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "He puts down the magazine."

"He puts down the magazine."

Перевод:Он кладёт этот журнал.

August 8, 2014

36 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/kostarewski

Насчёт слова "ложить" есть специальное правило, без приставки корень - лож никогда не употребляется :-)

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kapping

Ложил я на это правило. Вот видиш употребляется.

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Никто и не говорил, что невозможно написать безграмотное слово или предложение.

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IrinaSenderova

В каких случаях надо добавлять down? В задании нет упражнений с этим словом!

November 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BayburinGold

put down-а) высаживать (пассажиров); б) записывать; в) подавлять (силой); г) приписывать (чему-л. — to); put down to smb.'s account — записать на чей-л. счёт; Он кладёт этот журнал!!!???

February 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

А вот, что по этому поводу пишут английские словари:

«ABBYY Lingvo» — превосходный словарь, но почему-то он даёт ограниченное количество значений «put down», а все остальные словари бездумно у него списывают :) Хотя указанный набор дефиниций для этого фразового глагола, конечно же, не ошибка, а просто неполные сведения.

Риторический вопрос. И почему никого не удивляет многозначность русских слов? То, что «откладывать» можно книгу, а можно и яйца, или «почитать журнал» и «почитать родителей»...

February 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CqkJ6

а зачем down если уже есть put

December 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

put down имеет в виду тоже прекращать держать

May 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

А зачем здесь комментариии Lulkanto и DimGenich?

December 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mihas051

Существует ли правило в английском, что артикль "the" обязательно ставится перед словом, обозначающим предмет, над которым производится действие (пример - I read the book, I write the text, I eat the sandwich)?

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Нет такого правила.

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Mihas051

То есть "He puts down a magazine" будет правильно?

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Если журнал упоминается в разговоре впервые, то правильно.

Не забывайте, что в живой речи не бывает категорически правильного и неправильного употребления артикля. Только ситуация и ваша уверенность в том, насколько осведомлён/не осведомлён ваш собеседник об объекте речи, подскажут, какой артикль нужен.

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Elisit

тогда почему ответ с артиклем "а" не принимается?

June 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Grummen

Все же, возникает путаница с put down: это фразовый глагол или нет (по крайней мере без контекста). Один из примеров на глагол put словарь Lingvo предлагает такой: "Put the book back where you found it. — Положи эту книгу туда, где ты её нашёл." Здесь основной глагол put и наречие back разделены существительным (в отличие от фразового глагола put back с несколькими вариантами перевода, см. Lingvo), на которое делается логический упор и по отношению к которому применяется действие. Может быть, в нашем примере вариантом было бы поставить the magazine между put и down (He puts the magazine down)?

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Yes it is always possible to put another word between the two parts of a phrasal verb.

May 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/5.10is5.10

Не знаю почему но "Он кладет этот журнал вниз" не понимает) А ведь down указывает именно на направление движения! Иначе можно просто класть в шкаф, тумбочку и еще масса вариантов без down) Ведь в предложении ничего не сказано куда его кладут... Контекста нет и соответственно куча предположений и вариантов!

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Почитайте Оксфордский словарь для «продвинутых» учеников. Ссылку я уже давала, но, видимо, вы туда не заглядывали, поэтому ещё раз → http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/put-down_2?q=put+down

И на всякий случай процитирую и переведу:
«put something down» — to stop holding something and place it on a table, shelf, etc. → перестать что-то держать и поставить это на стол, полку и т. д.

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/5.10is5.10

Окей согласен) только вот ничего сверхъестественого не случится если в речи употребить без down) фразовые глаголы это в основном переносные значения,вы знаете!) Предлоги up,down в базовом значении указывают на направление движения физического тела... Не более того)

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Хм, вы ведь интересовались тем, почему «"Он кладет этот журнал вниз" не понимает»?

А теперь вы всё сваливаете в кучу :) Никто не запрещает говорить «He puts the magazine» в обыденной речи, но сейчас, как вы могли заметить, вы оставляете комментарии в обсуждении задания на перевод с английского языка на русский фразы «He puts down the magazine», и я вам снова поясню, что здесь нет особой причины принимать перевод со словом «вниз», здесь просто фразовый глагол «put down», который обычно соответствует русскому «опускает», (само собой, иногда и в значении «кладёт вниз»).
Однако, образованный человек вряд ли заменит на «кладёт вниз» там, где нужно сказать «опускает», как, например, в случае с «to put down the receiver» → «опускать телефонную трубку» (ср. «класть вниз телефонную трубку») или «to put down one's bags» → «поставить сумки» (ср. «положить вниз свои сумки»).
Поэтому в данном задании достаточно понятным переводом будет просто «кладёт/откладывает/опускает журнал».

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/5.10is5.10

Окей пусть будет так) согласен....но вот только если уж стараемся более приближенно к переводу, что несомненно полезно, то слово 'опускать' как вы упоминали будет характеризовать действие в точности! Он опускает журнал... А далее не важно на стол или на пол) ..... Ведь есть же известные фразы "Put down your weapon and put up your hands"... Опустите ваше оружие и поднимите руки вверх!)))

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Можете переводить «Он опускает журнал», такой перевод есть в альтернативных. Но я не поставлю его в основные, потому что без контекста непонятно, что с он делает с журналом — опускает его на пол или кладёт на полку. И ещё я не поставлю его в основные, потому что при обратном переводе фразу «Он опускает этот журнал» среднестатистическому пользователю будет сложно перевести как «He puts down the magazine», если он до этого не выучил наизусть словарь фразовых глаголов английского языка.

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/masterli4

Я один такой глухой? Прослушал несколько раз. Слышу: "He puts down A magazine."

July 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Я слышу "the". Это тонко, но способ отличить это то, что "down a" включает в себя "на" звук, который я не слышу здесь.

August 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Andrei834869

А как правильно ложиться спать или класться ?

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Ложиться или укладываться.

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Andrey-S

Go to bed

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Тогда уже "go to sleep"... :)

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/vera_tver

В обратном уроке перевод был он положил этот журнал...

March 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Эт вряд ли - время-то другое.

March 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Slaaaaav

Почему неверно: "Он ложит журнал." ?

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Потому что нет в русском языке слова «ложит» :(

http://thedifference.ru/klast-ili-lozhit-kak-pravilno/

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DimGenich

А как же "они ложат асфальт"?!! ;)

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Хочут — вот и ложут :))

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Artsolov
November 15, 2017

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.