Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"She puts on her clothes."

Перевод:Она одевается.

4 года назад

56 комментариев


https://www.duolingo.com/nadin-marusella

вот, пользуюсь, легко запомнить для сомневающихся и забывчивых) Надевают одежду, одевают Надежду!)))

3 года назад

https://www.duolingo.com/IlyaAnfimichev

У нас тут не литературный кружок.. Просьба засчитать ответ.

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

Какой именно ответ?

3 года назад

https://www.duolingo.com/VidMaks

она одевает свою одежду

3 года назад

https://www.duolingo.com/Zmikh25
Zmikh25
  • 23
  • 23
  • 15
  • 13
  • 12
  • 2
  • 1319

Это разные глаголы! Одежду надевают!

3 года назад

https://www.duolingo.com/Pasha_V

Max, мне этот ответ не защитали

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Rumpelstelchen

Она ставит на своей одежде. (с) Гугл :))

4 года назад

https://www.duolingo.com/Winston-Wolf

Слабовато. ) Дословно веселее: "она кладёт на свою одежду". )

3 года назад

https://www.duolingo.com/Mey_Naoki

Я так и написала неправильно

3 года назад

https://www.duolingo.com/Winston-Wolf

Ну конечно, ведь "put on" - это фразовый глагол, который переводится целиком, как одно слово. )

3 года назад

https://www.duolingo.com/zhirapha

а как звучало бы "Она надевает ее одежду" - имею ввиду не свою, а другой девушки

3 года назад

https://www.duolingo.com/shizeeg

she puts other girl's clothes.

3 года назад

https://www.duolingo.com/ultimate.box

she puts on…

3 года назад

https://www.duolingo.com/agBY1
agBY1
  • 25
  • 23
  • 5
  • 287

НАдевают НА себя, а Одевают кого-то или что-то (манекен, например).

3 года назад

https://www.duolingo.com/sSDh2

Как будет " она надевает ее (подруги например) платье"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Так же и будет: "She puts on her (friend's, for instance) clothes."

1 год назад

https://www.duolingo.com/mike9151

А как будет: "она одевает ее в свою одежду"? She dresses her in her (own) clothes. ??? И можно ли сказать: "she dresses herself"; в значении: "она одевается"? И, кстати, "put on" предполагает только одевание себя, т.е. только возвратный глагол, в терминологии русского языка?

3 года назад

https://www.duolingo.com/uragan27
uragan27
  • 25
  • 4
  • 112

Да почему нельзя , она одевает ее платье ну или свое платье ?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/OlgaNext
OlgaNext
  • 23
  • 2
  • 209

Люди, ваши родители говорят неправильно, вы говорите неправильно. Ну запомните как правильно, и хватит доматываться со своими ошибками, читать противно, как вы требуете засчитать заведомо неверный вариант

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/semenach

Какая разница одевает или надевает для данного перевода ?

3 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0
  • надевает одежду (на кого-то)
    Она надевает свою одежду.

  • одевает кого-то (в одежду)
    Она одевается.

3 года назад

https://www.duolingo.com/shizeeg

вот бы ещё маму отучить говорить "одень носки" и я был бы счастлив. =] Племянника вроде отучил (объяснил разницу). Есть замечательный пост на эту тему http://tema.livejournal.com/810756.html немного грубо, но по-моему предельно понятно.

3 года назад

https://www.duolingo.com/VladBabkov

А будет ли грамотно, если я скажу: Please, put on your clothes. Если я правильно понял смысл, это будет: Пожалуйста, оденьтесь.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Dmitry_Po

Она надевает на себя одежду. - В чем ошибка?

2 года назад

https://www.duolingo.com/ultimate.box
  • во-первых, именно свою, а не чужую
  • во-вторых, не факт, что на себя
2 года назад

https://www.duolingo.com/I_hate_crowns

Возможен ли вариант: "она переодевается?" Насколько помню, в похожем задании: "Я переодеваюсь=I put my clothes on".

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Вряд ли, put on - напялить шмотку ;) переодеть смысл иной сменить ее. Таким образом будет she changes her clothes

2 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Я думаю, что в реальной жизни проще скажут: she is getting changed или просто she changes.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Mikevirs

Она надевает свои одежды - чем плохо?

2 года назад

https://www.duolingo.com/maksym991892

Почему нельзя просто написать 'she puts on ' ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/nape63
nape63
  • 16
  • 4
  • 109

Хм. Почитал. Надевают на себя. Одевают на кого-то. Тут все понятно. Значит если "обувают", то кого-то, а если себя - тогда "набувают"? ))))

4 дня назад

https://www.duolingo.com/vea888

"on her clothes" не русским языком же написано. Или тут выборочный перевод принимается?

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

On тут относится к put, то есть, put on является отдельной единицей смысла. Она (she) - надевает (puts on) - свою одежду (her clothes).

3 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

А не правильней she puts her clothes on?

3 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Оба варианта (put on clothes, put clothes on) правильные.

3 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

Чувствую, что тоже можно, но формально обосновать не могу :-)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Ekaterina745786

Есть фразовые глаголы, которые можно разделять (как put on) и при этом смысл не меняется, а есть, которые нельзя (например, give up). Вот здесь есть толковая информация о фразовых глаголах http://skyeng.ru/articles/vse-sekrety-frazovyh-glagolov-v-anglijskom

2 года назад

https://www.duolingo.com/nagmal

чем эта фраза по смыслу отличается от этой "she gets dressed", хочется понять, в каких случаях их употребляют?

3 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Ничем. "She gets dressed" = "She puts on her clothes." - Она посто одевается и всё.
Другое дело "She dresses up" - это когда она одевается по какому-то особому случаю, в какой-то особенный костюм и т. п.

3 года назад

https://www.duolingo.com/nagmal

ок, спасибо

3 года назад

https://www.duolingo.com/Hrdc2
Hrdc2
  • 22
  • 902

Я правильно вывел общую формулу???

To put on one's clothes – одеваться.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Anuar223583

разрабодчики, нормпльно переведите

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/bvp65
bvp65
  • 22
  • 22
  • 339

Объясните, почему перевод "она одевается" - правильный, а перевод "она одевает свою одежду"-нет?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Погуглите одеть/надеть разница. Или прочитайте весь топик.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/PichYury
PichYury
  • 25
  • 24
  • 22
  • 31

Она одевает свою одежду

3 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

На кого?

3 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Не "на кого", а "во что".

3 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…

3 года назад

https://www.duolingo.com/Zmikh25
Zmikh25
  • 23
  • 23
  • 15
  • 13
  • 12
  • 2
  • 1319

Надеть — "на кого?";
одеть — "во что?".

3 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Из вашей цитаты словаря следует:
одеть — кого, что, во что

А вот "на кого" или "на что" можно только "надеть".

3 года назад

https://www.duolingo.com/Earring21

Она одевает на себя одежду. Почему неверно ?

4 года назад

https://www.duolingo.com/tROC2

Потому что это не по-русски. Одеть можно кого-то, а надеть можно что-то.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Earring21

Т.е. нельзя Одеться, можно только Надеться !? :)

4 года назад

https://www.duolingo.com/tROC2

Читайте, пожалуйста, внимательнее. Можно надеть вещь (Маша надела рубашку). Можно одеть кого-то (Маша одела Наташу, Маша одела куклу). Можно одеть кого-то во что-то (Маша одела куклу в платье). Одеться - можно, т.к. вы "одеваете себя", отсюда и возвратное "-ся". Надеться же можно разве что на саблю, если на нее упасть :-)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Irintais

Какая разница между "одевает" и "надевает"?!

3 года назад