1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Uh-oh, the ice creams are me…

"Uh-oh, the ice creams are melting."

Translation:Voi voi, jäätelöt sulavat.

July 19, 2020

8 Comments


[deactivated user]

    Why isn't voi ei jäätelöt sulavat accepted?????


    https://www.duolingo.com/profile/Disco76534

    or oho for that matter.


    https://www.duolingo.com/profile/zamlet

    I would like to know that one myself. I started the sentence with "voi ei" rather than "voi voi" and it was marked wrong. If there's a reason for that, I'd like to know why.


    [deactivated user]

      What does "ice creams" refer to?


      https://www.duolingo.com/profile/pieni_chilipalko

      Cones, one litre packages of the stuff, bowls of ice cream etc.


      https://www.duolingo.com/profile/Raija808280

      I assume they want 'oh no' for 'voi ei'. Personally, I feel they express the same thing and therefore should be accepted.


      https://www.duolingo.com/profile/Janice101280

      Is voi ei the same as uh-oh?


      https://www.duolingo.com/profile/FlyBoy276

      I spent entirely too much time second guessing jäätelöt vai jäätelöä, only to get it wrong because I used "oho."

      Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.