1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "El elefante está loco."

"El elefante está loco."

Traduction :L'éléphant est fou.

August 8, 2014

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/Houarn

J'ai envie de dire "L'éléphant est enragé", parce que je pense à "mad" qui peut avoir ce sens-là en anglais. Je pense qu'un éléphant fou doit se reconnaître à son comportement incontrôlable, et non parce qu'il a un entonnoir sur la tête. :-D


https://www.duolingo.com/profile/Bachir21

Jai jamais vu un elephant loco


https://www.duolingo.com/profile/Checkben

''loco'' n'a-t-il pas un sens différent selon qu'on emploie les verbes ''ser'' ou ''estar'' ? Je croyais qu'il fallait le verbe ''ser'' pour signifier ''fou'' ?


https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

Estar s'il est dans un état de folie inhabituelle et dans des conditions particulières. Ser si il est fou de façon permanente. On dira d'un gamin qui traverse la route sans précaution Está loco mais d'un aliéné permanent Es loco

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.