1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "– Anteeksi, paljonko kello o…

" Anteeksi, paljonko kello on? Se on yksitoista."

Translation:– Excuse me, what time is it? – It is eleven o'clock.

July 20, 2020

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/espeket

could someone explain why "excuse me, what time is it? it's eleven" is treated wrong?


https://www.duolingo.com/profile/PhantomTome

"It is eleven" should also be accepted. we say both in english


https://www.duolingo.com/profile/fpnX9

Excuse me = sorry ?


https://www.duolingo.com/profile/Kalea7654

Yeah it's not that odd (I might say this because it's the same in italian, but I don't think it's strange idk)


https://www.duolingo.com/profile/tatianandreeva

'Se on... ' about time seems to be against the previously shown patterns. Using 'se' in sentences related to time was considered a mistake. Isn't this the case anymore?


https://www.duolingo.com/profile/Greetje548205

Asked myself the same question. I think se replaces kello here. The question was for the "time" and the answer says "it".

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.