1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Rehellinen mutta vaikea kysy…

"Rehellinen mutta vaikea kysymys."

Translation:An honest but difficult question.

July 20, 2020

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dppes

I think it should allow „honest but difficult question“ (without the article), too.


https://www.duolingo.com/profile/Tinh1000000

It should—please report the sentence to the course contributors the next you encounter such an error.


https://www.duolingo.com/profile/davy_jones10

i wrote "the honest but difficult question" and it was wronged for me...it that right?


https://www.duolingo.com/profile/HulluNiilo

an honest but a difficult question

Why is including "a" (difficult) incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/Anjer99

It says: You have a typo. The hones but difficult question.

I typed: The honest but difficult question

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.