1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Los hombres se pierden la co…

"Los hombres se pierden la comida."

Traducción:Die Männer verpassen das Essen.

August 8, 2014

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MiyuChan27

Por qué es das Essen y no die Essen?


https://www.duolingo.com/profile/angelordemon

Porque Essen es una palabra neutra


https://www.duolingo.com/profile/GastonMart497542

Por que es das Essen y no dieEssen?


https://www.duolingo.com/profile/Anette385696

En Aleman hay 3 articulos , der, die y das. En Español hay solo 2 articulos, el y la. Tienes que aprender esto.


https://www.duolingo.com/profile/und977242

Arriba pone

Traducción:Die Männer verpassen das Essen.

Pero en la correccion me puso

"Die Männer versäumen das Essen"

mirando un diccionario verpassen es olvidar y versäumen perder...

Vaya lio...


https://www.duolingo.com/profile/Steinchen276316

perder = verpassen / versäumen / verlieren

olvidar = vergessen


https://www.duolingo.com/profile/alecobain1

Me dice que la respuesta correcta es "Die männer verpassen das Mahlzeit" en vez de "das essen" No entiendi


https://www.duolingo.com/profile/Anette385696

No "das Mahlzeit" sino "die Mahlzeit"


https://www.duolingo.com/profile/Gabi339087

Gracias por esta aclaracion me ayudò a entender mejor


https://www.duolingo.com/profile/Steinchen276316

die Mahlzeit = femenino

das Essen = neutro


https://www.duolingo.com/profile/BiertigF

No es Verpassen preparar?


https://www.duolingo.com/profile/adrizzo

"Preparar" (la comida) es "zubereiten" o "bearbeiten".


https://www.duolingo.com/profile/DXabier

¿podría ser "Die Männer fehlen das Essen"?


https://www.duolingo.com/profile/maripositalinda

Me parece que no. Creo que verpassen es cuando te pierdes algo. Ejemplo: El tren, el bus. https://dict.leo.org/alem%C3%A1n-espa%C3%B1ol/verpassen Fehlen es cuando se te pierde algo y te hace falta. Aqui hay una discusión (en inglés) donde se habla de la diferencia entre las dos. https://forum.duolingo.com/comment/585833/Die-M%C3%A4nner-verpassen-das-Essen


https://www.duolingo.com/profile/KarlaValbu

deberia ser asi, Die Männer verpassen das Essen., pero me oblica a poner Die Männer verpassen die Mahltzeit


https://www.duolingo.com/profile/Marc723158

Comida entiendo, al menos en españa, que puede ser la comida generica o la comida de mediodia por tanto mittagessen


https://www.duolingo.com/profile/daion16

Los hombres , la comida la pierden .. ( verbo primero y adjetivo de ultimo) una vez mas...!!


https://www.duolingo.com/profile/Himelda6

Porque Essen es un sustantivo neutro.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.