"Doyouhavebrothers?"

翻译:你有兄弟吗?

4 年前

9 条评论


https://www.duolingo.com/luyao159

你有哥哥吗?这样说不对吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/S0R0USH
S0R0USH
  • 20
  • 17
  • 10
  • 9
  • 5

Brother = male sibling

Age is not a factor. Therefore, it includes: 弟弟,和哥哥.

2 年前

https://www.duolingo.com/missmissdiao

额………“你有兄弟么?”都错了。。看来吗不等于么。。。。?

4 年前

https://www.duolingo.com/Hannah_Wd
Hannah_Wd
  • 14
  • 8
  • 8
  • 4
  • 3

这个应该不算错吧,要是错了就是太吹毛求疵了

4 年前

https://www.duolingo.com/StephyAdler

你有兄弟嘛,不行吗

4 年前

https://www.duolingo.com/hanldai

嘛。。。。。。

2 年前

https://www.duolingo.com/LDMA314
LDMA314
  • 15
  • 3
  • 2
  • 2
  • 5

Do you have brothers? = 你有哥哥吗?

1 年前

https://www.duolingo.com/rodribicho
rodribicho
  • 23
  • 17
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 3
  • 41

这样问也包括女性,是不是因该说“你有兄弟姐妹吗?”?

3 年前

https://www.duolingo.com/L.Zhen
L.Zhen
  • 25
  • 24
  • 16
  • 110

姊妹是sisters,如果要包含女性的話,會傾向說" Do you have brothers or sisters?" 或是乾脆說" Do you have siblings?"「你有手足嗎?」

3 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!