"The vacuum is broken, so I'm sweeping."

Translation:L'aspirateur est en panne alors je passe le balai.

July 21, 2020

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Jane446565

What is the difference between panne and casse


https://www.duolingo.com/profile/Jojo553168

En panneLa voiture est en panne.
En panneL'ordinateur est en panne.
En panneLe téléphone est en panne.
En panne The machine or the device is not working anymore.

     CasséLe jouet est cassé.
     CasséLa vitre est cassée.
     CasséL'écran du téléphone est cassé.
     Cassé An object is broken in multiple pieces.


https://www.duolingo.com/profile/ShubhamSurf

I know, "balayer" is "to sweep". Is it that, "passe le balai" is more colloquial than "balaye"?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.