"How efficient are the horses?"

訳:それらの馬はどれくらい効率的ですか?

4年前

18コメント


https://www.duolingo.com/ragi256

馬が効率的ってどういう意味を指しているのでしょうか? 車みたいに乗り物としての燃費のことでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/ble26mife
ble26mife
  • 25
  • 13
  • 11
  • 5
  • 3
  • 1125

なんだか英語じゃなくて日本語の勉強をしてるみたいですね。

2年前

https://www.duolingo.com/katsumi.kashima

【誤】その馬たちはどの位効率的ですか?

【正】その馬たちはどれ位効率的ですか?

一字違いで誤判定でした。判定基準がさっぱりわかりません。

1年前

https://www.duolingo.com/akaiket
akaiket
  • 25
  • 1232

和訳としてどうかな?

2年前

https://www.duolingo.com/KimiNeko

その馬達はどのように有能なのですか?で間違いになりました。たちが抜けていますとでましたけど、漢字だとダメだったんでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/Aphaia_JP

「どのようにその馬たちは有能ですか」で間違いにされましたよ。ですから漢字かどうかの問題ではないかと。

2年前

https://www.duolingo.com/Kv4y1
Kv4y1
  • 11
  • 5
  • 40

日本語がおかしいので答えを連想できない

1年前

https://www.duolingo.com/uneyun

「どれくらい」が「どんなに」だと違うのですか?

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

「どんなに」は「(たとえ)どんなに〜でも」または「どんなに(〜)か」という形でしか使わないと思います。

  • どんなに忙しくても私は Duolingo を続けます。
  • Duolingo がどんなに楽しいか教えてあげましょう。
  • このコースを終えることができたらどんなにか嬉しいことだろう!
3年前

https://www.duolingo.com/Pangiga
Pangiga
  • 24
  • 8
  • 466

たとえぇ~どんなにぃ~。演歌みたいですねw

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

Kippisさん、あなたの日本語の理解は変ですよ。もっと日本語を勉強した方が良いと思いますよ。

1年前

https://www.duolingo.com/okraimo
okraimo
  • 15
  • 15
  • 8
  • 6

有能と優秀というのは違うものなのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/yukihaKobe

はい。

の大辞林で確認していただくとわかりますが、両方共にプラスの評価です。 ただし、有能は能力を有していること。つまり一定以上の基準を上回ると 有能と評する。なので何らかの基準があることを含意する。

優秀は、ほかに比較対象が必要だ。という含意があり。レベルの低い争いなら、あるところで優秀であっても、有能かどうかは別かもしれません。また、優秀というからには、なにかの基準で一直線にプロットする形で表す規範が必要です。

1年前

https://www.duolingo.com/wineroses

農耕馬かな?

1年前

https://www.duolingo.com/kamakichi

有能ですか?が正解になっていますが、優秀ですか?ではダメなのでしょうか。

1年前

https://www.duolingo.com/Hash.Smith

有用という単語が日本語訳としては適切と思います

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

馬はどれほど効果がありますか?

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「その馬たちはどんな風に効率的ですか?」はなぜx?

8ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。