"Ho un cugino che fa l'avvocato."

Translation:I have a cousin who is a lawyer.

May 16, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/Montalbano

C'mon, admit it, you imagined your cousin as an avocado.

May 16, 2013

https://www.duolingo.com/strelitzia

Ahahahah

May 16, 2013

https://www.duolingo.com/sidsolis

.....how about "attorney," why is it not accepting it?????

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/lhames

Is there some reason that "I have a cousin who works as a lawyer" isn't an acceptable translation?

It's a little awkward, but no more so than the suggested solution of "I have a cousin that works as the lawyer".

June 23, 2013

https://www.duolingo.com/Mimk1

the 'voice' definitely says 'una'

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/KarenColle

Why not: ." .Ho un cugino CHI fa l'avvocato"?

August 22, 2014

https://www.duolingo.com/Vactron

Is it the same to say 'Ho un cugino che è (un) avvocato' ?

January 9, 2015
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.